Jornalism
Politics
Religion
Translate French Arabic فئة العنوان
French
Arabic
related Results
-
عنوان {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
-
adresse (n.)عُنْوانُ {الشَّخْصِ أو المَكَانِ أو الرِّسَالَةِ}more ...
- more ...
- more ...
-
عنوان {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
sous-titre (n.) , {jorn.}عُنْوانٌ فَرْعِيّ {صحافة}more ...
-
rubrique (n.)more ...
-
frontispice (n.) , {jorn.}عُنْوَان كِتَاب {صحافة}more ...
-
manchette (n.) , {jorn.}عُنْوَان كَبِير {فِي صَدْر صَحِيفَة}، {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
-
parti (n.) , {pol.}فِئَة {سياسة}more ...
- more ...
-
famille (n.)more ...
-
compagnie (n.)more ...
- more ...
-
secte (n.) , {relig.}فِئَة {دين}more ...
-
société (n.) , {relations}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
A4.2.4.4 L'usage des abréviations n'est pas recommandé parce qu'elles peuvent prêter à confusion ou rendre le texte moins compréhensible.- بالنسبة "للفئة 2": في العنوان تحذف عبارة "أو إنمائية".
-
A4.2.4.1 On trouvera des informations générales sur le contenu de la FDS au 1.5.3.3 et des informations plus pratiques ci-après.- بالنسبة "للفئة 1 ألف": يعدل العنوان ليكون نصه كالتالي: "مواد معروف أنها سامة للإنجاب البشري".
-
A4.2.4.2 Les informations minimales indiquées à la section A4.3 de la présente annexe devraient figurer dans la FDS, lorsqu'elles sont applicables et disponibles1, sous les rubriques pertinentes.- بالنسبة "للفئة 1 باء": يعدل العنوان ليكون نصه كالتالي: "مواد مفترض أنها سامة للإنجاب البشري".
-
A4.2.3.3 Toutes les pages d'une FDS devraient être numérotées et il faudrait indiquer d'une manière ou d'une autre où la fiche se termine. On pourrait écrire par exemple «Page 1 de 3». Une autre solution serait de numéroter chaque page et d'indiquer s'il y a une page suivante (par exemple «Suite sur la page suivante» ou «Fin de la FDS»).- بالنسبة "للفئة 1": في العنوان، تحذف عبارة "أو إنمائية" وفي الجملة الأولى من الفقرة، يستعاض عن عبارة "القدرة أو الطاقة الإنجابية" بعبارة "الوظيفة الجنسية والخصوبة".
-
• De créer facilement de nouvelles pages, l'information nouvelle étant entrée sous une forme simple (généralement un titre, une catégorie et le corps de l'article), puis affichée.• السماح بإنشاء صفحات جديدة بسهولة إذ تقيد المعلومات الجديدة في شكل بسيط (يشتمل عادة على عنوان وفئة ومتن النص)، ثم ترسل إلى الموقع.